Знакомые еще с детства имена главных героев всеми любимых мультиков порой казались странными и смешными, но всегда легко запоминались и оставались в нашей памяти на долгие годы. Да, порой вам нелегко вспомнить имя вашего коллеги в дальнем углу офиса, но вам, наверное, не составит никакого труда назвать сейчас лучшего друга суриката Тимона из «Короля Льва».

 

Давайте узнаем, а что на самом деле означают имена героев зарубежных мультфильмов и есть ли в них какой-то скрытый смысл.

1. Миньон

Форма публикацииМиньонами во Франции в XVI веке назывались фавориты или любимчики высокопоставленных особ. При королевском дворе они выполняли роль советников, стражников и являлись членами свиты правителя.

2. Пумба

Форма публикации

Имя неуклюжего жизнерадостного бородавочника выбрано неслучайно. На языке суахили оно означает «быть тупым, слабоумным, бестолковым и ленивым».

3. Моана

Форма публикации

Имя главной героини мультфильма действительно распространено среди жителей Полинезии. Оно переводится с гавайского и языка маори как «океан».

4. Дейзи Дак

Форма публикации

Имя подружки Дональда Дака с английского языка переводится как «что-то первоклассное, первосортное», а также еще одно значение – это «маргаритка».

5. Мулан

Форма публикации

В основу мультфильма была положена древняя китайская баллада о Хуа Мулань, девушке, пошедшей на войну вместо своего престарелого отца. Имя героини на китайском языке означает магнолию лилиецветную.

6. Глория

Форма публикации

Имя очаровательной гиппопотамихи из мультфильма «Мадагаскар» с латинского языка переводится как «слава».

7. Том

Форма публикации

В английском языке имя самого известного и шкодливого мультипликационного кота означает «самец». Также Томом могут называть обыкновенного, простого человека.

8. Вальентэ

Форма публикации

Имя одного из героев мультфильма о жизни быков с испанского языка переводится как «отважный, смелый, сильный, храбрый».

9. Гиджет

Форма публикации

В мультфильме «Тайная жизнь домашних животных» одну из героинь, девочку-шпица, зовут Гиджет. На американском сленге это слово часто используется вместо обращения «смазливая девчонка» или «клевая чувиха», да и вообще когда речь идет о любой привлекательной молодой особе.

10. Симба

Форма публикации

Имя главного героя мультфильма про царя зверей с языка суахили переводится просто – лев. Симбой в Танзании также иногда называют храброго, воинственного и свирепого человека.

11. Нала

Форма публикации

Подруга детства Симбы тоже имеет скрытый смысл в своем имени. Ее имя на суахили означает «дар, подарок».

12. Рафики

Форма публикации

Имя мудрого старого мандрила, наставника маленького Симбы, тоже было позаимствовано из языка суахили и переводится как «друг».
0
4

Автор публикации

не в сети 4 дня

Буквоед

12 имен героев мультфильмов, которые на самом деле имеют значение 8 447
Комментарии: 1Публикации: 742Регистрация: 17-10-2018