в

Почему финансовое учреждение называется «банк»?

Откуда появилось выражение «пролетать, как фанера над Парижем»?
Пожалуй, редко встретишь слово, которое в большинстве языков света звучит одинаково. Более того, ещё и имеет одинаковое значение. В современном мире практически любой человек на планете поймёт о чём идёт речь, услышав слово «банк».
 
Ничто не связывает страны лучше, чем экономические отношения, которые осуществляются с помощью денег. Деньги — это кровь экономики, их оборот крайне важен для успешного функционирования общества и его институтов.
 
С давних времён у каждого государства (а то и отдельных общин) были собственные деньги, которые были в ходу только на его территории. Для использования денег другого государства, их надо было обменять у специальных людей, «менял».
 
Меняла — пожалуй, одна из древнейших профессий человечества. Меняла мог также заниматься и ростовщичеством (если ему это не было запрещено по религиозным соображениям).
 
Свои деньги и драгоценности менялы и ростовщики обычно раскладывали на длинных скамьях и столах, поэтому слово «скамья» и определило название профессии (а позже и учреждения) в разных языках. Например, в Древней Греции «скамья» звучит как «трапеза», поэтому менял называли «трапезитами».
 
На Руси места обмена и торговли были «лавкой» — именно так называли скамью в избе торговца. А вот в Италии «скамья» звучит как «банка» (banco) и, учитывая, что итальянские торговцы и ростовщики играли важную роль в период становления финансовых институтов человечества, именно итальянская форма слова завоевала мир.
 
В результате учреждения, занимающиеся финансово-кредитными услугами, стали называть «банками», а их владельцев — «банкирами».
Автор

Опубликован Буквоед

Что вы об этом думаете?

Добавить комментарий