Расставанье подобно смерти –

 

Истекает последний час.

 

В исступленье чуть слышно шепчешь:

 

«В этом мире всё против нас».

 

Помню одно лишь просила:

 

«В сердце чистом огонь сохрани,

 

И обет этот мой нерушимый

 

Через годы с собой пронеси…».

 

Наше время, беспечное время:

 

Как плели мы из трав венки,

 

Из цветов полевых диадемы,

 

Запах влажной земли у реки.

 

У воды колокольчиков звон

 

И пастуший заливистый свист.

 

В этот жаркий полуденный зной

 

Воздух пряный горяч и душист…

 

Я б вплела тебе в волосы клевер,

 

Чтоб в ладу ты была с Судьбой.

 

Но разлукой наш путь отмерен –
Не увидимся больше с тобой.
1
4

Автор публикации

не в сети 6 дней

IRBIS

14 70x70 - Расставанье подобно смерти (поэтическое переложение стиха Сапфо) 15K
Любознательна и любопытна, иногда чересчур...
Комментарии: 5Публикации: 393Регистрация: 24-09-2018